Prevod od "nada preciso" do Srpski

Prevodi:

ništa da

Kako koristiti "nada preciso" u rečenicama:

Não recuso nada. Preciso de algo na minha condição.
Treba mi nešto s obzirom na moje stanje.
GASTAMOS 50 MIL DÓLARES, E NADA. PRECISO DE AJUDA.
Stavili smo 50 000$ na ulicu, a nismo dobili ni razglednicu.
Nada. Preciso resolver uma coisa. Posso ligar depois?
Ništa, moram nešto srediti, mogu li te nazvati kasnije?
Se eles não encontrarem nada, preciso saber como posso pegá-lo.
Ако не пронађете ништа што треба да знам на шта циљаш.
Antes de mais nada, preciso que saiba, que sempre gostei de você.
Zašto si ovde? - Kao prvo, moraš da znaš da si mi se otpoèetka dopadala.
O psiquiatra dela não ouviu nada, preciso encontrá-la.
Njen psihijatar ništa ne zna. Moram da idem da je naðem.
O obstáculo de que está falando... está no sistema judiciário e não posso inventar queixas... do nada... Preciso de provas!
Pravila o kojima prièamo su osnova pravnog sistema i ne mogu da ih zaobiðem bez... nekih dokaza.
Então, se não há mais nada, preciso desligar.
Pa, ako je to sve, moram da idem.
Antes de mais nada, preciso de outra roupa.
Da poènemo od poèetka. Trebaæe mi drugo odelo.
Que nada, preciso saber, tiro a jaqueta?
Nisam trebao... - Ne, samo sam htela da znam da li da izgubim i jaknu?
Já que a pessoa com amnésia no 215 não fala nada, preciso que a garota com a arma militar modificada do 216 responde algumas perguntas.
Pošto nam amnestièar iz 215 ne može ništa reæi, devojka sa šok puškom iz 216 mi mora odgovoriti na neka pitanja.
Você não quer que sejamos vistos juntos, você me traz pra esta merda no meio do nada, você espanca esses caras como se isso fosse nada... preciso de respostas.
Ne želiš da nas vide zajedno. Dovedeš me u ovu rupu u nedoðiji. Premlatiš ljude kao da to nije ništa.
Bem, antes de mais nada, preciso agradecer o maravilhoso, meu maravilhoso coescritor dessa música, o único Deacon Claybourne.
Mislim da ponajviše moram zahvaliti divnom... Divnom koautoru ove pjesme, jednome i jedinome Deaconu Claybourneu.
Antes de mais nada, preciso que entreguem as armas.
PRE NEGO ŠTO KRENEMO DALJE, MOLIO BIH VAS DA PREDATE ORUŽJE.
Wozniak tem o número, mas antes de mais nada preciso disso oficializado.
Voznijak ima njegov broj. Ali pre toga, hoæu zvaniènu potvrdu da neæete proganjati moj tim.
Porque se não há mais nada, preciso voltar antes que o FBI comece a dar falta de mim.
Jer, ako nemate šta drugo da pitate, moram se vratiti pre no što se FBI zapita ðe sam.
1.5670330524445s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?